utorok 7. júna 2011

Copenhagen Distortion

Distortion je hudobným festivalom ktorý sa koná v Kodani od roku 1998. Ja som sa ho tento rok zúčastnil tento rok a môžem len povedať, že to bol pre mňa úžasný zážitok.
Festival sa konal od 1.júna (čo nám všetkým skvele padlo pretože to bol deň keď sme odovzdávali svoje finálne projekty) do 5. júna. Všetko sa to odohrávalo priamo v uliciach Kodane, každý ďeň v inej mestskej časti. Vždy tam bolo 5-10 stage-ov, veľkých aj malých, takže človek mal možnosť si vybrať. Ulice boli úplne plné ľudí, každý sa zabával, a veľmi sa mi páčilo, že aj obyvatelia priľahlých domov to bez problémov tolerovali, často boli vystrčení v oknách a všetko to odtiaľ sledovali.
Veľmi pomohol dánsky zákon o vrátnych plechovkách, keďže mnohí "zberači" uľahčili upratujúcim čatám prácu.
Hudba hrala v uliciach každý ďeň približne od štvrtej do desiatej, následne sa zábava presúvala do podnikov.
Pýtate sa, čo asi takáto sranda stála ? Mňa napríklad vôbec nič. Je tu síce možnosť kúpiť si lístok na celý festival (v cene približne 70eur), ale všetky párty v uliciach sú zdarma a tieto lístky uplatníte až pri vstupe do rôznych barov a podnikov. Stále je tu ale možnosť ísť jednoducho do podniku v ktorom sa neplatí vstup. Kúpou lístka ale podporíte festival ako taký, takže o rok určite pouvažujem. Navyše sa v posledný deň festivalu konala obrovská párty so špičkovými DJmi z celého sveta, kam ste sa bez lístka nedostali.
Čo by som chcel ešte vyzdvihnúť je, že som počas festivalu nezazrel ani jednu bitku, žiadne prejavy vandalizmu a ani raz som nevidel zasahovať políciu. Na Slovensku by sa to bez podobných problémov podľa mňa nezaobišlo. Ďaľšie plus pre dánsku/severskú náturu.

Tu vám prinášam nejaké zostrihané videá, ktoré aspoň trošku priblížia atmosféru:


DISTORTION 2011 - Thursday from JIBLAND / Maggie Olkuska on Vimeo.


DISTORTION 2011 - Friday Vesterbro from JIBLAND / Maggie Olkuska on Vimeo.

Rowntree's

Naším finálnym projektom bolo vytvoriť reklamnú kampaň (webstránku) pre cukríky značky Rowntree's. Jedná sa o značku, ktorá je veľmi populárna vo Veľkej Británii a patrí pod reťazec Nestlé. Našou úlohou bolo uviesť jeden či viac produktov tejto značky dánskemu publiku. My sme sa konkrétne rozhodli uviesť cukríky Jelly Aliens, pretože sme chceli zaujať hlavne veľmi mladú cieľovú skupinu, konkrétne deti vo veku 4-10 rokov.
Mali sme v tíme chalana čo krásne kreslí, a tak všetky grafické elementy, pozadia či samotní ufóni sú jeho výtvormi.
Výsledok nášho snaženia môžte nájsť tu:
http://e21811.monline.dk/
(v čase písania tejto správy bol spadnutý server, tak kým sa k tomu dostanete už to snáď bude OK :)
Mimo iného sme museli celú našu prácu zdokumentovať a odôvodniť v zhruba 30stranovej správe, ktorú si môžete v prípade záujmu pozrieť tu:
https://sites.google.com/site/jakubovsklad/sklad/JellyAliens.pdf

pondelok 14. marca 2011

Projekt Reštart

Tak sme minulý týždeň ukončili ďaľší projekt, tentokrát zameraný na marketing. Našou úlohou bolo reštartovať nejakú kedysi úspešnú značku/produkt, ktorá už nefunguje alebo aspoň stratila svoju pozíciu na trhu(výber bol na nás). Mali sme vytvoriť pre tento produkt webstránku, keďže internet mal byť hlavným marketingovým prostriedkom, a taktiež to všetko riadne zdokumentovať, odôvodniť v asi 15 stranovej správe.
My sme si vybrali ako produkt kalkulačkové hodinky CASIO, s tým, že sa ich pokúsime uviesť skôr ako módny doplnok, nie nejakú technologickú hračku.

Výsledný produkt si môžte pozrieť tu.

Ešte zaujímavejším je však projekt na ktorom začíname pracovať tento týždeň.
Škola pozvala 4 firmy, ktoré nám zadajú jednotlivé projekty. Budeme s predstaviteľmi týchto firiem mať pravidelné stretnutia, na ktorých budeme projekt prejednávať, predstavovať im náš postup a na konci im predvedieme prototyp webstránky. Tento projekt je skvelý v tom, že budeme pracovný postup bude takmer totožný s tým, aký by bol v reálnom projekte, dostaneme odozvu od reálnej firmy (nášho potencionálneho zamestnávateľa), a tiež je tu možnosť, pokial by sa nám projekt vydaril, že nás firma následne pozve na prax u nich (ktorú by mohla nasledovať ponuka práce, ale to už príliš fantazírujem :) )
Každopádne sa veľmi teším a budem vás informovať o tom, ako to dopadlo.

piatok 7. januára 2011

Dánsky jazyk

Dánčina patrí do skupiny severogermánskych jazykov spolu so švédštinou a nórštinou a tieto jazyky sú si aj veľmi podobné, a zväčša schopné si navzájom porozumieť. Prirovnal by som to k nám a Poliakom.
Pre nás, Slovanov, je dánština celkom náročný jazyk, majú mnoho samohlások ktoré my vôbec nemáme, (napríklad také pismeno a má tri či štyri spôsoby výslovnosti) a taktiež používajú samohlásky, ktoré v slovenčine nenájdeme ( å,ø ). Navyše väčsinu slov vyslovujú úplne inak ako píšu (Štúr by sa tu chytal za hlavu) a kopec písmen úplne zamlčia.
Predvediem na názornom príklade:

otázku "Ako sa voláš ?" píšu "Hvad hedder du ?" a vyslovia niečo ako "Ve hila du ?" ,
ostrov v Kodani, na ktorom bývam, sa píše "Amager", ale vyslovujú len "Ama" ...


Na druhej strane, Dáni ako Vikingovia precestovali kus sveta, a tak svojimi slovami obohatili mnohé iné jazyky, a keďže viem dobre anglicky a mám nejaké základy nemčiny, nájde sa mnoho slov, ktorým porozumiem bez toho aby som ich predtým počul, alebo si aspoň domyslím (niekedy správne a niekedy nie) ich význam.

Ak v Dánsku študujete či pracujete, máte nárok na hodiny dánčiny. Absolvujete dokopy 5 modulov, po ktorých by ste mali viacmenej plynulo rozprávať a písať po dánsky, pričom týchto 5 modulov sa dá zvládnuť za približne jeden a pol roka. Na výber máte z viacerých časov, podľa toho či vám to viac vyhovuje ráno, poobede alebo večer, a tiež si môžte vybrať, či budete školu navštevovať každý deň alebo povedzme 2 krát do týždňa. Ja osobne som absolvoval zatiaľ prvý modul a kvoli časovej náročnosti (3,5 hodiny 2krát do týždňa + práca na doma) som to musel na teraz prerušiť.
  
Napíšem vám sem nejaké jednoduché frázy, nech si môžte aspoň predstaviť ako tá dánčina znie(výslovnosť je len približná,to sa zapísať jednoducho nedá) : 


"Ahoj" = "Hej" (čítaj haj)
"Maj sa/Dovi" = "Hej hej"
"Nehovorím po dánsky" = "Jeg kan ikke tale dansk" (ja ke ike tele densk)
"Dám si jedno veľké pivo" = "Jeg vil gerne have en stor øl" (ja vil gern ha in sto ol)

A nakoniec vám sem pridám link na jedno vtipné video z nejakého nórskeho zábavného programu, v ktorom si z dánčiny uťahujú ( na jeho porozumenie je potrebná znalosť angličtiny, ale aj keď neporozumiete aspoň započujete ako tá dánčina znie) :